Jika Bahasa Indonesia Diterjemahkan ke Bahasa Malaysia……

Ini joke udah lumayan lama, tapi tetep aja masih kocak… lol

INDONESIA : Kementerian Hukum dan HAM
MALAYSIA : Kementerian Tuduh Menuduh

INDONESIA : Kementerian Agama
MALAYSIA : Kementerian Tak Berdosa …

INDONESIA : Rumah sakit persalinan
MALAYSIA : Rumah sakit korban lelaki

INDONESIA : Angkatan Darat
MALAYSIA : Laskar Hentak-Hentak Bumi

INDONESIA : Angkatan Udara
MALAYSIA : Laskar Angin-Angin

INDONESIA : ‘Pasukaaan bubar jalan !!!’
MALAYSIA : ‘Pasukaaan cerai berai !!!’

INDONESIA : Merayap
MALAYSIA : Bersetubuh dengan bumi

INDONESIA : Pasukan terjung payung
MALAYSIA : Aska begayut

INDONESIA : belok kiri, belok kanan
MALAYSIA : pusing kiri, pusing kanan

INDONESIA : Departemen Pertanian
MALAYSIA : Departemen Cucuk Tanam

INDONESIA : 6.30 = jam setengah tujuh
MALAYSIA : 6.30 = jam enam setengah

INDONESIA : gratis bicara 30menit
MALAYSIA : percuma berbual 30minit

INDONESIA : WC
MALAYSIA : tandas

INDONESIA : Satpam/sekuriti
MALAYSIA : Penunggu Maling

INDONESIA : Di aduk hingga merata
MALAYSIA : kacaukan tuk datar

INDONESIA : Imut-imut
MALAYSIA : Comel benar

INDONESIA : pejabat negara
MALAYSIA : kaki tangan negara

INDONESIA :bertengkar
MALAYSIA : bertumbuk

INDONESIA : Pencopet
MALAYSIA : Penyeluk Saku

INDONESIA : joystick
MALAYSIA : batang senang

INDONESIA : Tidur siang
MALAYSIA : Petang telentang

INDONESIA : Pengacara
MALAYSIA : Penguam

INDONESIA : remote
MALAYSIA : kawalan jauh

INDONESIA : kulkas
MALAYSIA : peti sejuk

INDONESIA : chatting
MALAYSIA : bilik berbual

INDONESIA : rusak
MALAYSIA : tak sihat

INDONESIA : keliling kota
MALAYSIA : pusing pusing ke bandar

INDONESIA : Tank
MALAYSIA : Kereta kebal

INDONESIA : Kedatangan
MALAYSIA : ketibaan

INDONESIA : bersenang-senang
MALAYSIA : berseronok

INDONESIA : bioskop
MALAYSIA : panggung wayang

INDONESIA : rumah sakit jiwa
MALAYSIA : gubuk gila

INDONESIA : dokter ahli jiwa
MALAYSIA : Dokter gila

INDONESIA : pintu darurat
MALAYSIA : Pintu kecemasan

INDONESIA : hantu Pocong
MALAYSIA : hantu Bungkus

INDONESIA : Merayap
MALAYSIA : Bersetubuh dengan bumi

INDONESIA : rumah sakit jiwa
MALAYSIA : gubuk gila

INDONESIA : dokter ahli jiwa
MALAYSIA : Dokter gila

INDONESIA : pintu darurat
MALAYSIA : Pintu kecemasan

I LOL’d hard on these parts….

INDONESIA : gratis bicara 30menit
MALAYSIA : percuma berbual 30minit

INDONESIA : Merayap
MALAYSIA : Bersetubuh dengan bumi

INDONESIA : rumah sakit jiwa
MALAYSIA : gubuk gila

INDONESIA : dokter ahli jiwa
MALAYSIA : Dokter gila

INDONESIA : pintu darurat
MALAYSIA : Pintu kecemasan

INDONESIA : Rumah sakit persalinan
MALAYSIA : Rumah sakit korban lelaki

15 Tanggapan to this post.

  1. LOLWUT….. :lol:

    Balas

  2. Posted by recca_rebellion on 13 Januari 2009 at 5:10 am

    lol,
    yg buat gw paling aneh:
    indonesia: tank
    malaysia: kereta kebal

    hew3

    Balas

  3. haha
    WC = bilik merenung (biasa banget)

    Balas

  4. lol. puitis banget bahasanya.

    Balas

  5. Posted by montecarlomafia on 30 Januari 2009 at 8:09 pm

    jah
    lucu-lucu
    ada yang keketik 2 kali tuh

    Balas

  6. Posted by dennis on 14 Maret 2009 at 12:35 pm

    tank?
    remote??
    joystick???

    bahasa indonesia ke??????

    Balas

  7. Posted by c1p on 29 April 2009 at 1:09 pm

    banyak tuh di kaskus…

    Balas

  8. Posted by MITA on 19 Juni 2009 at 1:56 am

    irfan memang geblek, tapi kocak sih ahahaha

    Balas

  9. Posted by indoanjing on 20 Juni 2009 at 11:39 am

    Bahasa indo paling bangsat….sebab itu bila nyayi guna bunyinya lain…bila cakap pula bunyinya lain..dasar lidah palat…bergi berambos dari malaysia yang diangap maling sial…

    Balas

  10. Posted by indoanjing on 20 Juni 2009 at 11:45 am

    INDONESIA : 6.30 = jam setengah tujuh
    MALAYSIA : 6.30 = jam enam setengah

    jam setengah tujuh = jam 3.30…bahlul….
    mana ada kementerian tuduh menuduh bodoh…
    banyak bahasa diatas diterjemahkan secara bahlul…
    dan berbanga dengan bahasa english…

    Balas

    • Posted by whatever on 27 Juli 2009 at 3:50 pm

      English is a language. so, did you need to add “bahasa”??? kalo bahasa English jadinya bahasa bahasa inggris donk??

      Balas

  11. Posted by haha on 27 Juli 2009 at 4:07 pm

    setiap bahasa perlu logika. menurut gw bahasa malaysia dan bahasa indonesia punya kelogisan masing yang akan dengan mudah ditemukan kelogisannya oleh si native itu sendiri. sebagai orang malaysia, pasti akan merasa bahasa indonesia aneh, dan orang indonesia juga pasti menganggap bahasa malaysia aneh. itu semua karena lo semua menerjemahkan dan memaknai bahasa tersebut secara kata perkata. contohnya, Indonesia: nasi goreng, Prancis: Riz sauté ‘nasi lompat’. aneh kan kenapa ‘nasi lompat’?? itu karena lo memaknainya secara baku. logikanya, nasi saat digoreng akan lompat-lompat, makanya mereka sebut nasi lompat.

    Balas

  12. Posted by aku on 6 Oktober 2009 at 8:49 am

    ape ni???……xphm lnsg pertenjemahan bahasa ni……ni ikut Kamus Dewan Bahasa keluaran bile..hehehe…
    ape la nk gaduh2….xphm lnsg motif gaduh 2 negara ni…..byk betul fakta yg diputarbelitkn…..
    n tibe2 je timbul masalah ni……mcm baru smlm aku blk dr overseas….asalkn xprgi mane2 pn….
    ni la yg sebab nye kesalahan menfitnah hukum besar….sekarang la contoh nye

    baik fikir mcm mane nk memajukn diri n negara sendiri lagi baik…
    dh la ekonomi dunia sekarang bkn nye stabil sgt…..n paling penting bumi pn dh x stabil…
    tanda2 hari khimat nk dkt lg la tu………………….

    Balas

  13. Posted by raditz on 26 Oktober 2009 at 3:33 pm

    i see only few of the translations here are precise…whilst others r just wrong….get the facts right plz. b4 posting..a small misunderstnding cud lead to bigger prob as what happen now…as i understand the media there(indonesia) is very provocotive…chill

    Balas

Tanggapi posting ini